讀《順成之路》有感_隱地

讀《順成之路》有感_隱地

Category : 書評與讀後

體會之歌
爾雅出版社進入四十一年,像《順成之路》這樣的書,還第一次接觸,所以,我更有許多特別體會。

首先,這是一本口述書,爾雅八百多種書中,還從未出現過口述書。有了這次經驗,或許也可以完成我自己藏在心中一個甚久的心願,就是為我的哥哥柯青新先生留下一本屬於他的傳記。

哥哥是影響我一生的人,四十年前,我作夢也不曾想到,他會給我—-在當年幾乎可以買一戶三十坪左右公寓房屋的錢,讓我到歐洲去雲遊四十多天,回來後我立即寫了《歐遊隨筆》(爾雅,一九七六),我想說的,並非因此讓我生命史上多了一本書,而是在封閉的年代裡因難得的歐遊,使我的眼界寬了,是的,就像我哥說的,寫作的人一定要到外面去看看廣大的世界,歐洲轉一圈,對我,何止是生命史上開了一扇新窗,更讓我有了自己人生新的追求和境界,對我後來寫作及辦出版,都產生革命性的影響。

多少作家將他們畢生最優秀的作品給了爾雅,讓爾雅的招牌發光發亮,而同樣,我也讓許多嚮往寫作的朋友,有機會在爾雅出書,圓了許多人的夢,而我哥在我心目中,是一位值得大書特書的人,他應該將他精采又不凡的人生寫下來,寫成一本傳記文學,讓更多人曉得他的故事,但我哥說世上傳記書千千萬萬,不缺他這一本。顯然他是不會動筆的,於是我想到了,或許當他在敘述一些往事時,設法請一位文字工作者記錄下來,甚至以訪談的方式,請哥說說他生命中的奇特遭遇和他心靈自我修鍊的故事。

吳順成老先生是律師劉樹錚的朋友,而劉樹錚是我的小學同學華景彊的姊夫。說到華景彊,或許讀者感到陌生,一說到他的筆名「景翔」,可是大大有名,何況,詩人兼翻譯家(前後約譯過一百本書)景翔,又是我最初合作創業的夥伴,他也曾是爾雅的創辦人之一。景翔為爾雅譯過四本書︱歐慈的長篇小說《他們》(《雲泥》),十六位現代導演訪問記《超級巨星》,以及《心靈之旅》,二○一二年,景翔也將他唯一的詩集《長夜之旅》交給爾雅出版。

Pages: 1 2 3 4 5

Leave a Reply

2 × two =